Усложняйзеры

Усложняйзеры

Сейчас статья не только для копирайтеров, а для всех, кто пишет тексты: сопроводительные письма, e-mail’ы, аннотации, коммерческие предложения, сообщения в соцсетях и вот — объявления.

Правило такое — откажитесь от использования усложняйзеров как в этом примере:

«Уважаемые гости,с целью исключения совершения преступлений имущественного характера, просим вас быть внимательнее и не оставлять без присмотра свои вещи»

Посмотрите на первое предложение: оно перегружено так, что уже на четвёртом слове хочется плеваться.

Интересно, зачем автор так усложнил форму высказывания? Смысла от этого больше не стало, и призыв не стал убедительнее. Зачем здесь столько канцеляризмов, о которые спотыкается внимание?

Потому что автору кажется, что «так весомее» и «серьёзнее». А на деле что?

На деле мы видим неуместность такого стиля (чёрт, это всего лишь объявление, а не судебный иск!) и отчаянно хромающее у автора чувство языка.

Важно: использование такого стиля уместно только в юридических текстах (договорах, исках, заявлениях и пр.). В остальных случаях излишний официоз и нагнетание терминов смотрятся как слон в посудной лавке.

Автор думает, что пишет «интеллектуально», а на самом деле, демонстрирует полное непонимание ситуации и стилистики русского языка. Не надо так.

Если бы на табличке было написано что-то вроде «Не оставляйте личные вещи без присмотра во избежание кражи», всем было бы легче.

Совет: не тратьте слова просто так — если можно сказать кратко и без пафоса, говорите именно так.